Статті

О книгах А. В. Бродяного

ДОНСКОЙ ВРЕМЕННИК. Год 2015-й
Рецензии на краеведческие книги

Бродяной А. В. Карта Азовского моря рассказывает

Бродяной А. В. Карта Азовского моря рассказывает:
топонимика Приазовья. Врадиевка : Изд-во Коваленко А. Г., 2012. 111 с.

Действительно, в начале идёт рассказ об Азовском море, о народах, населявших его берега. Но в основном книга посвящена происхождению названий населённых пунктов, а также рек, впадающих в Азовское море.

Автор – краевед, выпустивший несколько книг по топонимике Донецкого региона Украины («Следы, не смытые дождями», 2005, 2011; «Край Донецкий», 2009) и Приазовья («Названия Азовского моря», 2007).

А. В. Бродяной тщательно изучил краеведческую литературу предшественников, избегает наивных истолкований. Однако в подборе названий обнаруживает странную избирательность: не упомянуто множество населённых пунктов по берегу Таганрогского залива, хотя их названия расшифровать нетрудно. Например, есть сёла Порт-Катон и Кагальник, но почему нет, например, Маргаритова и Семибалок? Почему не замечены довольно большие сельские населённые пункты Недвиговка, Синявское? На с. 40–41 мы встречаем «Беглицкую Косу», и – никаких попыток объяснить происхождение слова «Беглица». Есть малопонятные фразы, например: название села Весёло-Вознесенка «имеет, скорее всего, нарочито-слащавое выражение» и никак автором не объясняется (с. 52). Речка Мокрая Чубурка почему-то называется «Мокрой Чубаркой» (с. 85).

Но это отдельные, удивившие нас моменты, в остальном же книга нужная, познавательная.

 

За мысом Соловьиным – Мазаевы пороги

Третью книгу о языке земли готовит к изданию сельский механизатор из Амвросиевского района Анатолий Бродяной

 

На горизонте остров Канонерка

Подхлестываемая кнутом вешнего половодья Крынка гремела нековаными копытами о грязные пороги. Поэтому нам с механизатором из амвросиевского села Благодатное Анатолием Бродяным приходилось общаться на повышенных тонах. Издалека мы, наверное, здорово смахивали на парочку глухонемых мужиков, которые вели жаркий спор и одновременно отмахивались от восставших из зимней спячки оводов. С пятого на десятое рассказываю Анатолию о картах, на которые я наносил скалы, острова, излучины и перекаты Миуса, Кальмиуса и Волчьей. Так появился мыс Закопченного Чайника, остров Канонерка, перекат Барабашка и десятки других собственных названий, которыми уже начали пользоваться местные жители, охотники, рыболовы и бродяги вроде меня.

 

 Анатолий Бродяной

Анатолий Бродяной – потомственный землепашец,
краевед и просто влюбленный в природу отчего края гражданин

 

Увы, оказывается, к такому методу освоения отчего края Анатолий прибегнул несколько раньше. В частности, этот наиболее шумный участок Крынки сельский аграрий давно окрестил Мазаевыми порогами.

Жил здесь, рассказывает сельский механизатор, в начале прошлого века пан Мазай... Прошу не путать с дедушкой Мазаем... Этот пан спасал не зайцев, а собственные земли, которые река каждую весну на два-три месяца превращала в болото...

И чем же он знаменит, ваш пан?

Тем, что нанял полторы сотни землекопов с грабарями, которые в поте лица своего два сезона выпрямляли речное русло. Собственно, благодаря Мазаю и многим десяткам безвестных трударей мы заполучили этот своеобразный уголок природы. Погодите неделю-другую, река угомонится, ил осядет, по берегам брызнет щедрой зеленью... А вон за тем плесом виднеется мыс, которому впору стоит присвоить статус Соловьиного...

 

Легенда Казенной балки

Разговорная речь Бродяного с постоянно звучащим рефреном «Да ну, да ну», так же стремительна, как и Крынка на порогах. Что же касается русского письменного, то здесь одной фразой не обойдешься. Впрочем, судите сами...

«Казенная балка. Лежит к востоку от поселка Родники Благодатненского сельского совета. Впервые под таким названием упомянута составителями «Военно-топографической карты Земли Войска Донского» в 1853 году. Балка является археологическим памятником Украины. В ее верховьях директором Мариупольского краеведческого музея В.М. Евсеевым была обнаружена позднепалеотическая стоянка первобытного человека. Здесь были раскопаны кости более тысячи зубров... Академик И. Г. Пидопличко, изучив захоронение костей некогда обитавших здесь животных, сделал ряд выводов, касающихся охоты древнего человека.

Наличие костей в балке бы­ло давно известно жителям окрестных поселений. Не зная истинной причины их появления, они строили всевозможные догадки. В конечном итоге появилась легенда, благодаря которой и возникло название. Она гласит, что кости принадлежат волам большого торгового обоза, двигавшегося из «Курских земель на Таганий Рог». Разбойники, напав на обоз, перебили сопровождавших людей и скот, товар забрали, а сорок бочек КАЗЕННОГО золота, которое им не под силу было унести с собой, закопали в балке».

Или: «Калиновая названия двух рек, впадающих в Крынку. Начало ему положила росшая в поймах калина, одно из наиболее почитаемых растений. В народе издавна говорят: «Без верби і калини нема України».

 

Пришельцы Дикого Поля

Обе выдержки взяты из небольшой книги Анатолия Бродяного «Следы, не смытые дождями», которую издатель счел нужным сопроводить вступительным словом: «Уважаемый читатель! Ты держишь в руках уникальное издание. И уникальность его заключается, прежде всего, в объеме познавательной информации... В книгу вошло описание происхождения 130 географических названий населенных пунктов, рек, балок, оврагов, курганов, урочищ, а также других природных и исторических объектов. Уникален в своем роде и автор. Он не ученый, не писатель, не журналист, не историк, не языковед. И тем не менее, этот чрезвычайно любознательный человек посвятил исследованию географических наименований родного края более двадцати лет своей жизни. Он прочел на эту тему сотни книг, в том числе и очень редких, изучил несчетное множество географических атласов и карт, среди которых немало изданных в XIX, ХVIII и даже ХVII веках»...

Чтобы убедиться в правдивости издательского анонса и заодно проверить эрудицию сельского механизатора, задаю довольно каверзный вопрос: «Какие названия наиболее характерны для топонимической карты Донецкой области, и конкретно - Амвросиевского района?». На обдумывание собеседник тратит несколько мгновений:

Ново... Новопетровское, на окраине которого мы с вами сейчас находимся, Новоклиновка, Новоивановка, Новоеланчик и так далее. Ничего удивительного в этом нет, ведь Дикое Поле заселяли и распахивали выходцы Петровской слободы, села Ивановка, станицы Троицкой и прочих населенных пунктов. А вообще, на мой взгляд, история заселения наших степей не нашла должного отражения в летописях и художественной литературе.

 

Месть уездного землемера

Топонимику (раздел языкознания, изучающий названия отдельных географических мест) в общеобразовательных школах не преподают, и тем самым, по мнению сельского механизатора, допускают непростительную ошибку. Тут же Анатолий приводит высказывание известного журналиста девятнадцатого века Николая Надеждина: «Топонимика - это язык земли, а земля есть книга, где история человечества записана в географической номенклатуре».

В меру своих слабых сил, продолжает собеседник, пытаюсь восполнить данный пробел. Роюсь в архивах, изучаю старинные карты, пытаясь докопаться до первоисточника, встречаюсь со школьниками, пишу. Помимо историко-топонимического словаря Амвросиевского района издал небольшую книгу «Названия Азовского моря». Готовлю к печати солидный труд по происхождению географических названий всего Донбасса. В него войдут свыше семисот отдельных статей, которые, надеюсь, будут приняты школьниками, студентами, историками.

Давайте наугад возьмем один из населенных пунктов... Скажем, пусть это будет Селидово. Приведите в качестве примера происхождение его названия. Желательно бы услышать самую забавную из версий.

Пожалуйста...  Название Селидово пошло от села Салодавки. История гласит, что так ее нарек приезжий землемер, которого прислали разобраться в давнем споре простых гречкосеев и помещика. Покинул чиновник село на подаренной барином пролетке, проигнорировав подношение от крестьян в виде нескольких пудов сала. Думаю, не стоит объяснять, кто выиграл в той тяжбе...

 

Харцызы вольных переводов

Второе издание Анатолия Бродяного «Названия Азовского моря» свидетельствует о заметном творческом прогрессе. Язык становится разнообразнее, формулировки более точными. Поэтому  имеются все основания полагать, что третья книга окажется еще интереснее. Не без сарказма автор упоминает в ней доморощенных «полиглотов», которые на свой лад перекраивают топонимическую карту области.

Был хутор Жукова балка, говорит аграрий, теперь это просто Жуки, другой хутор имени Воровского переименован в село Воровское, Красная Поляна и Никольское стали Червоной Галявиной и Микільським... В последнем что, Микіли живут?.. Так чего доброго доберутся до более крупных населенных пунктов. В этой связи хотелось бы знать, как в новой интерпретации будет звучать Харцызск? Кстати, вы не  в курсе, откуда пошло это название?  Так, берем четвертое издание украинско-русского словаря и смотрим. Пожалуйста: «Харцыз, харцызяка разбойник, злодей».

Чем дольше мы общались на левом берегу Крынки, тем больше я приходил к выводу, что сельский механизатор взялся за благородное, нужное дело, которое едва ли под силу даже одаренному трудоголику. Предстоит перелопатить сотни килограммов архивных документов, старых карт, записать легенды и рассказы о славных сыновьях и дочерях земли Донецкой. Наконец, настольная книга для школьников, студентов, историков и просто любознательных сограждан нуждается в достойных замыслу иллюстрациях.

Готов сотрудничать со всеми, кому моя затея покажется интересной, подводит Бродяной итог интервью у Мазаевых порогов. С фотохудожниками, краеведами, собирателями легенд. Все это, безусловно, скажется на сроках подготовки новой книги. Но здесь лучше задержать ее выход, чем упустить хотя бы один золотник из истории человечества, записанной в географической номенклатуре.

 

Юрий Хоба

Фото автора
По материалам www.donbass.ua

6 Апрель, 2011